1 RDoc
Rails API 文件是使用 RDoc 產生的。若要產生它,請確保您在 rails 根目錄中,執行 bundle install
並執行
$ bundle exec rake rdoc
產生的 HTML 檔案可以在 ./doc/rdoc
目錄中找到。
請參閱 RDoc 標記參考以取得語法說明。
2 連結
Rails API 文件不應在 GitHub 上檢視,因此連結應該使用相對於目前 API 的 RDoc 連結標記標記。
這是因為 GitHub Markdown 和發布在 api.rubyonrails.org 和 edgeapi.rubyonrails.org 的產生 RDoc 之間存在差異。
例如,我們使用 [link:classes/ActiveRecord/Base.html]
來建立連結到 RDoc 產生的 ActiveRecord::Base
類別。
這比絕對 URL(例如 [https://rails-api.dev.org.tw/classes/ActiveRecord/Base.html]
)更佳,因為絕對 URL 會將讀者帶離他們目前的文件版本(例如 edgeapi.rubyonrails.org)。
3 措辭
撰寫簡單、宣告式的句子。簡潔是優點。直截了當。
# BAD
# Caching may interfere with being able to see the results
# of code changes.
# GOOD
# Caching interferes with seeing the results of code changes.
使用現在式
# BAD
# Returned a hash that...
# Will return a hash that...
# Return a hash that...
# GOOD
# Returns a hash that...
註解開頭使用大寫。遵循常規標點符號規則
# BAD
# declares an attribute reader backed by an internally-named
# instance variable
# GOOD
# Declares an attribute reader backed by an internally-named
# instance variable.
明確且隱含地向讀者傳達目前做事的方式。使用 edge 中建議的慣用語。必要時重新排序章節以強調較偏好的方法等等。文件應作為最佳實務和規範、現代 Rails 用法的範例。
# BAD
# Book.where('name = ?', "Where the Wild Things Are")
# Book.where('year_published < ?', 50.years.ago)
# GOOD
# Book.where(name: "Where the Wild Things Are")
# Book.where(year_published: ...50.years.ago)
文件必須簡短但全面。探索並記錄邊緣案例。如果模組是匿名的會發生什麼?如果集合是空的會發生什麼?如果引數為 nil 會發生什麼?
3.1 命名
Rails 元件的正確名稱在單字之間有空格,例如「Active Support」。ActiveRecord
是 Ruby 模組,而 Active Record 是 ORM。所有 Rails 文件都應一致地使用正確名稱來指稱 Rails 元件。
# GOOD
# Active Record classes can be created by inheriting from
# ActiveRecord::Base.
當參考「Rails 應用程式」時,而不是「引擎」或「外掛程式」,請務必使用「應用程式」。除非特別討論面向服務的架構,否則 Rails 應用程式不是「服務」。
# BAD
# Production services can report their status upstream.
# Devise is a Rails authentication application.
# GOOD
# Production applications can report their status upstream.
# Devise is a Rails authentication engine.
正確拼寫軟體名稱。如有疑問,請參考官方文件等權威來源。
# GOOD
# Arel
# ERB
# Hotwire
# HTML
# JavaScript
# minitest
# MySQL
# npm
# PostgreSQL
# RSpec
為「SQL」使用冠詞「an」
# BAD
# Creates a SQL statement.
# Starts a SQLite database.
# GOOD
# Creates an SQL statement.
# Starts an SQLite database.
3.2 代名詞
偏好避免使用「you」和「your」的措辭。
# BAD
# If you need to use +return+ statements in your callbacks, it is
# recommended that you explicitly define them as methods.
# GOOD
# If +return+ is needed, it is recommended to explicitly define a
# method.
也就是說,當使用代名詞來指涉假設的人物時,例如「具有工作階段 Cookie 的使用者」,應使用性別中立的代名詞 (they/their/them)。而不是
- 他或她... 使用他們。
- 他或她... 使用他們。
- 他或她的... 使用他們的。
- 他或她的... 使用他們的。
- 他自己或她自己... 使用他們自己。
3.3 美式英語
請使用美式英語(color、center、modularize 等)。請參閱此處的美式和英式英語拼字差異清單。
3.4 牛津逗號
請使用牛津逗號(「紅、白和藍」,而不是「紅、白和藍」)。
4 範例程式碼
選擇有意義的範例來描述和涵蓋基礎知識,以及有趣的重點或陷阱。
為了正確渲染,請將程式碼從左邊界縮排兩個空格。範例本身應使用Rails 程式碼慣例。
簡短的文件不需要明確的「範例」標籤來介紹程式碼片段;它們只是跟在段落之後
# Converts a collection of elements into a formatted string by
# calling +to_s+ on all elements and joining them.
#
# Blog.all.to_fs # => "First PostSecond PostThird Post"
另一方面,大型結構化文件可能會有一個單獨的「範例」章節
# ==== Examples
#
# Person.exists?(5)
# Person.exists?('5')
# Person.exists?(name: "David")
# Person.exists?(['name LIKE ?', "%#{query}%"])
運算式的結果會跟在其後,並以「# => 」引入,垂直對齊
# For checking if an integer is even or odd.
#
# 1.even? # => false
# 1.odd? # => true
# 2.even? # => true
# 2.odd? # => false
如果一行太長,註解可能會放在下一行
# label(:article, :title)
# # => <label for="article_title">Title</label>
#
# label(:article, :title, "A short title")
# # => <label for="article_title">A short title</label>
#
# label(:article, :title, "A short title", class: "title_label")
# # => <label for="article_title" class="title_label">A short title</label>
避免使用任何列印方法(例如 puts
或 p
)來達到此目的。
另一方面,常規註解不使用箭頭
# polymorphic_url(record) # same as comment_url(record)
4.1 SQL
在記錄 SQL 陳述式時,結果不應在輸出之前有 =>
。
例如,
# User.where(name: 'Oscar').to_sql
# # SELECT "users".* FROM "users" WHERE "users"."name" = 'Oscar'
4.2 IRB
在記錄 IRB(Ruby 的互動式 REPL)的行為時,請務必在命令前面加上 irb>
。輸出應以 =>
為前綴。
例如,
# Find the customer with primary key (id) 10.
# irb> customer = Customer.find(10)
# # => #<Customer id: 10, first_name: "Ryan">
4.3 Bash / 命令列
對於命令列範例,請務必在命令前面加上 $
。輸出不需要有任何前綴。
# Run the following command:
# $ bin/rails new zomg
# ...
5 布林值
對於述詞和旗標,偏好記錄布林語義,而不是確切的值。
當「true」或「false」在 Ruby 中定義使用時,請使用一般字體。單例 true
和 false
需要固定寬度字體。請避免使用「truthy」之類的術語。Ruby 在語言中定義了什麼是 true 和 false,因此這些單字具有技術含義,不需要替代。
根據經驗法則,除非絕對必要,否則不要記錄單例。這樣可以防止像 !!
或三元運算子之類的人工結構,允許重構,並且程式碼不需要依賴實作中呼叫的方法傳回的確切值。
例如
# +config.action_mailer.perform_deliveries+ specifies whether mail
# will actually be delivered and is true by default
使用者不需要知道旗標的實際預設值是什麼,因此我們只記錄其布林語義。
一個帶有述詞的範例
# Returns true if the collection is empty.
#
# If the collection has been loaded it is equivalent to
# +collection.size.zero?+. If the collection has not been loaded,
# it is equivalent to +!collection.exists?+. If the collection has
# not already been loaded and you are going to fetch the records
# anyway, it is better to check +collection.length.zero?+.
def empty?
if loaded?
size.zero?
else
@target.blank? && !scope.exists?
end
end
API 會謹慎地不承諾任何特定值,該方法具有述詞語義,這已足夠。
6 檔案名稱
根據經驗法則,使用相對於應用程式根目錄的檔案名稱:config/routes.rb
,而不是 routes.rb
或 RAILS_ROOT/config/routes.rb
。
7 字體
7.1 固定寬度字體
請使用等寬字體來顯示:
- 常數,特別是類別和模組名稱
- 方法名稱
- 字面值,例如
nil
、false
、true
、self
- 符號
- 方法參數
- 檔案名稱
- HTML 標籤和屬性
- CSS 選擇器、屬性和值
class Array
# Calls +to_param+ on all its elements and joins the result with
# slashes. This is used by +url_for+ in Action Pack.
def to_param
collect { |e| e.to_param }.join "/"
end
end
使用 +...+
來表示等寬字體僅適用於簡單的內容,例如一般的類別、模組、方法名稱、符號、路徑(使用正斜線)等等。對於其他所有情況,請使用 <tt>...</tt>
。
您可以使用以下命令快速測試 RDoc 的輸出結果
$ echo "+:to_param+" | rdoc --pipe
# => <p><code>:to_param</code></p>
例如,含有空格或引號的程式碼應使用 <tt>...</tt>
形式。
7.2 一般字體
當 "true" 和 "false" 是英文單字而不是 Ruby 關鍵字時,請使用一般字體
# Runs all the validations within the specified context.
# Returns true if no errors are found, false otherwise.
#
# If the argument is false (default is +nil+), the context is
# set to <tt>:create</tt> if <tt>new_record?</tt> is true,
# and to <tt>:update</tt> if it is not.
#
# Validations with no <tt>:on</tt> option will run no
# matter the context. Validations with # some <tt>:on</tt>
# option will only run in the specified context.
def valid?(context = nil)
# ...
end
8 描述列表
在選項、參數等的列表中,項目和其描述之間使用連字符(比冒號更易讀,因為通常選項是符號)
# * <tt>:allow_nil</tt> - Skip validation if attribute is +nil+.
描述以大寫字母開頭,並以句號結尾——這是標準的英文格式。
另一種方法是,當您想要提供更多細節和範例時,可以使用選項區段的風格。
ActiveSupport::MessageEncryptor#encrypt_and_sign
就是一個很好的例子。
# ==== Options
#
# [+:expires_at+]
# The datetime at which the message expires. After this datetime,
# verification of the message will fail.
#
# message = encryptor.encrypt_and_sign("hello", expires_at: Time.now.tomorrow)
# encryptor.decrypt_and_verify(message) # => "hello"
# # 24 hours later...
# encryptor.decrypt_and_verify(message) # => nil
9 動態生成的方法
使用 (module|class)_eval(STRING)
建立的方法,在其旁邊會加上一個註解,顯示生成程式碼的實例。該註解與模板之間有 2 個空格。
如果產生的行太寬,例如 200 個字符或更多,請將註解放在呼叫上方
# def self.find_by_login_and_activated(*args)
# options = args.extract_options!
# ...
# end
self.class_eval %{
def self.#{method_id}(*args)
options = args.extract_options!
...
end
}, __FILE__, __LINE__
10 方法可見性
在撰寫 Rails 的文件時,區分使用者介面 API 和內部 API 非常重要。
Ruby 的 private 範圍內的方法會從使用者介面 API 中排除。然而,某些內部 API 方法必須在 Ruby 的 public 範圍內,以便它們可以在框架的其他地方被呼叫。要將這些方法從使用者介面 API 中排除,請使用 RDoc 的 :nodoc:
指令。
一個例子是 ActiveRecord::Core::ClassMethods#arel_table
module ActiveRecord::Core::ClassMethods
def arel_table # :nodoc:
# do some magic..
end
end
即使它是一個 public 方法,使用者也不應該依賴它。此方法的名稱可能會更改,或者回傳值可能會更改,或者此方法可能會完全被移除。通過使用 :nodoc:
標記它,它會從使用者介面 API 文件中移除。
作為貢獻者,考慮 API 應該是使用者介面還是內部 API 非常重要。Rails 團隊致力於在不經過完整的棄用週期之前,不對使用者介面 API 進行破壞性變更。因此,您應該將 :nodoc:
添加到任何內部方法或模組,除非它們已經是 private。(向模組或類別添加 :nodoc:
表示所有方法都是內部 API,並且應該從使用者介面 API 文件中移除。)
11 關於 Rails 堆疊
在記錄 Rails API 的部分時,請務必注意整個 Rails 堆疊。您正在記錄的方法或類別的行為可能會根據上下文而改變。
一個這樣的例子是 ActionView::Helpers::AssetTagHelper#image_tag
# image_tag("icon.png")
# # => <img src="/assets/icon.png" />
單獨來看,image_tag
會回傳 /images/icon.png
。但是,當我們考慮到完整的 Rails 堆疊,包括 Asset Pipeline 時,我們可能會看到以上結果。
我們想要記錄的是框架的行為,而不僅僅是孤立的方法。我們關心的是使用者在使用完整的預設 Rails 堆疊時的體驗。
如果您對 Rails 團隊如何處理某些 API 有疑問,請隨時開啟工單或將補丁發送到 issue tracker。